|
|
|
|
|
外贸出口流程 |
|
|
|
|
|
12月22日,F.F.公司收到思科公司寄去的成衣样品,确认合格,要求思科公司报价。当天,思科公司根据指示书要求,以面辅料工厂和服装厂的报价、公司利润等为基础向F.F.公司报价。 经过多次磋商,12月26日,双方最终确定以每件USD12.80的报价成交。F.F.公司要求思科公司根据该份报价单制作合同传真其会签,同时传真形式发票供其开具信用证。 合同签订后,双方就成衣细节进行修改和最终确认。 指示书 报价单 外销合同 形式发票 落实信用证 2001年1月31日,中国银行江苏省分行通知思科公司收到F.F.公司通过BNP PARIBAS (CANADA) MONTREAL银行开来的编号为63211020049的信用证电开本。 其中与缮制单据有关的条款如下: 开证行:BNP PARIBAS (CANADA) MONTREAL 通知行:中国银行江苏省分行 不可撤销信用证号:63211020049,开证日期:2001年1月29日 信用证有效期及地点:2001年4月10日,中国 申请人: FASHION FORCE CO., LTD P.O.BOX 8935 NEW TERMINAL, ALTA, VISTA OTTAWA, CANADA 受益人: NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO., LTD. HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA 信用证金额:USD32640.00 商品描述: SALES CONDITIONS: CIF MONTREAL/CANADA SALES CONTRACT NO. F01LCB05127 LADIES COTTON BLAZER (100% COTTON, 40SX20/140X60) STYLE NO. PO NO. QTY/PCS USD/PC 46-301A 10337 2550 12.80 分批装运及转船运输:不允许分批装运,允许转运,从中国运至加拿大蒙特利尔港口。 最后装船期:2001年3月25日 议付单据要求: 商业发票六份,受益人代表签名。 加拿大海关发票四份。 (3)3/3全套正本已装船的清洁海运提单,抬头人为“TO THE ORDER OF BNP PARIBAS (CANADA)”,显示运费预付,通知人为开证人的名称和地址。 明细装箱单三份。 普惠制产地证一份副本(FORM A)。 输加拿大纺织品出口许可证一份副本。 受益人证明:证明装运后5天内,将普惠制产地证正本、输加拿大纺织出口许可证正本、商业发票副本、明细装箱单副本、正本提单的复印件已经由快递方式直接寄送给开证人,并附快件回执。 提供开证人的传真确认函,确认货物在装运前生产的样品由开证人认可。 印有承运人抬头的证明,显示承运公司的名称和地址、海运提单号、集装箱号,以及本次承运人的集装箱内不含有任何原生木料制成的支撑物或托盘,以及其它任何原生木制包装材料。 客检证正本一份:要求出运前15天用DHL寄四件不同型号的成衣样品,经检验合格后由F.F.公司出具客检证。 中国人民保险公司出具的保险单一份正本一份副本。 本新闻共 6页,当前在第 2页 1 2 3 4 5 6 |
| |
郑重声明:本文仅代表作者个人观点,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作出任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。发布本文之目的在于传播更多信息,并不意味着中国海关事务网站赞同或者否定本文部分以及全部观点或内容。如对本文内容有疑义,请及时与我们联系。 |
|
|
|
|
| |
|
|